Кораника
Коран / 84

Коран / 84

            Сура 84. РАЗВЕРЖЕНИЕ (АЛЬ-ИНШИКАК)[1] 

 

Во имя Аллаха, Бесконечно-добродетельного, Щедро-вознаграждающего!
 
Развержение (раскалывание) – слово проходит в первом аяте, откуда сура и берет свое название.
Развержение неба является признаком Судного дня. Отсюда темой суры становится Судный день.
Ниспослана после суры 82 (Инфитар / Раскалывание) в Мекке. Является одной из первых мекканских сур. 25 аятов.
 
1-2. Когда треснет (разверзнется, расколется) небо (1), внемля решению (воле) Господа твоего (2),
 3-5. удлинится (выровнится) земля [2] (3), опустошившись после выброса (извержения) своего содержимого (4), и, внемля решению (воле) Господа твоего, – тогда и случится то, что должно случиться (или наступит ождаемое) [3] (5).
6. О, человек! Ты стремишься к Господу своему, наконец, ты предстанешь перед ним (!).
7-9. Кому тетрадь (книга) будет дана справа (7), расчет с ним будет легким (8) и он в радости (счастливым) вернется к своему окружению (семье, друзьям) (9).
10-12. А кому тетрадь будет дана сзади (со спины) (10), он станет призывать погибель (11) и войдет в пылающий огонь (12).
13-14. Но было время, когда он был счастлив в своем окружении (среди семьи и друзей) (13), не думая предстать перед Господом твоим (14).
15. Но должен был думать! Ибо Господь видел его.
16-19. (Вы тоже должны думать).
Клянусь наступающей вечерней темнотой (16), ночью и ее чернотой (или тем, что она собирает или приносит) (17), луной в полнолуние (18), – что вы будете возвышаться ступенями (переходить из формы в форму, с одного уровня на другой. – Р.О.) (19) [4], [5]! (!..).
            20. На что они в таком случае рассчитывают (на что надеятся), что не верят (не веруют) [6]?
21. Почему не падают ниц (не поклоняются), когда им читают Коран [7]? (?..).
            22. На деле эти кяфиры говорят неправду (о Коране. – Р.О.).
23. Аллах знает, что они хранят (скрывают внутри)(знает зазубренное ими [8]).
24. (В таком случае) обрадуй их горьким наказанием (обрадуй их вестью об ожидающим их горьком наказании. – Р.О.)!
25. Другое дело, уверовав, содеющие благое (доброе) (уверовавшие благодеющие, добродеющие) [9]. Их ожидает неиссякаемое (нескончаемое) вознаграждение.
 
 

 
Напомним аят (84/19) (его фрагмент): «…Вы будете возвышаться ступенями (переходить из формы в форму, с одного уровня на другой. – Р.О.)
Возвышение ступенями и переход из состояния в состояние, из одной формы в другую может иметь самые различные значения. К примеру, он может характеризовать внутриутробное развитие человека, его социальное развитие и жизненный процесс в целом. Его можно отнести к развитию человека в той или иной сфере (образовательной, научной, производственной и т. д.). Наконец, его можно отнести и к самому социально-историческому процессу. Но и это тоже можно сделать различным образом. Так, можно характеризовать этот процесс «в целом», беря его в этом значении по тому или иному присущему ему интегральному параметру, включая сюда и сферы материальной и духовной жизни. А можно взять и в другом измерении, более узко, скажем, по социальным сферам (экономика, политика, право и др.). В данном случае имеет место, как кажется, «самый общий случай». То есть коранический тезис, говоря о возвышении (в смысле 84/19), одновременно предосталяет широкие возможности для него и его толкования.
Если эти возможности приложить к историческому процессу, то налицо его очевидное возвышение. То есть исторический процесс находит себя в историческом (социально-историческом) прогрессе. Если взять этот прогресс через кораническую призму, то два момента можно подчеркнуть. (1) В плане свидетельства Корана о нас, – о том, что мы развиваемся по линии поступательного развития в форме исторической поступательности (прогресса), – и (2) в плане демонстрации объективного содержания самого Корана, который и в данном случае, как, впрочем, и во всех других, свидетельствует о том, что есть «как оно есть». В данном случае объективное содержание Корана находит себя в объективном свидетельствовании о нас и нашей истории. Объективный социально-исторический процесс и в самом деле развивается как процесс поступательный или прогрессивный (прогрессирующий) [10]. Этот прогресс мы наблюдаем, как отмечено, и на себе, в своей жизни, и на своей истории, и на истории в целом…
Современный исторический прогресс принято характеризовать понятием «глобализации». Это значит, что в структурах общественного бытия начинают складываться универсальные и всеобщие механизмы регуляции общественной жизни, управления ею на всех основных направлениях развития. С этой целью формируются и мировые органы и организации – экономические, политические, культурные и др. Создаются мировые центры сил, они же и центры мирового управления. Уже сегодня и шага нельзя ступить без того, чтобы не согласовть свои действия с этими силами и центрами. Особенность же предлагаемых ими решений состоит в том, что они направляют глобальное развитие, как это и можно было ожидать, в русло своих интересов и целей. Этот подход находит свое отражение также в региональной и национальной политике. В ней поддерживаются те видоизменения и преобразования, которые опять же согласуются с интересами. Но теперь с региональными и национальными… Эта политика передает эстафету дальше – национальным структурам управления, а те, в свою очередь, тем группам и лицам, которые непосредственно реализуют ее на данном геополитическом и управленческом «пятачке»…
 
 

 
Выражение «не падают ниц (не поклоняются)» имеет ряд смыслов: (1) «не выказывают уважения», (2) «не падают ниц вместе с Посланником и муминами», (3) «не совершают намаза» (см. Коран с разъяснением смысла. Подг. X. Караман, А. Озек, И.К. Донмез и др., 84/21, с. 589).
А.Ю. Али пишет: «6049 «Упасть ниц: из уважения и чувства смиренной благодарности Всевышнему» (Священный Коран. В пер., с комм. А.Ю. Али, 84/21, с. 1601).
Можно предложить и наше понимание. Падать ниц перед Кораном, быть смиренным перед ним означает, в итоге, быть покорным и преданным ему. Действовать в соответствии с его положениями и предписаниями. Быть благодарным Всевышнему за его такую великую милость, как Коран… Аллах подчеркивает этот момент на протяжении всего коранического содержания. В дополнение к этому Аллах приводит многочисленные примеры, подтверждающие объективность Корана и его знания. Вот уже после этого, простите, находятся неверящие и отрицающие… Потому резонным является и вопрос о том, «почему вы не веруете»? Чего вам не хватает (не достает) для этого?.. Так рождаются аяты 20 и 21 (84/20-21) (Р.О.).


[1] Есть и такой перевод, как «Раскалывание» (Р.О.).
[2] См.: 20/105-107.
[3] О событиях, проходящих в аятах 1-5 (84/1-5), Аллах говорит еще и так: «Затем он обратился к небу, находящемуся в туманном состоянии, и сказал ему и земле: «Хотите вы того или не хотите (или нет), придите (ко мне) (следуйте моему предложению)». Оба сказали: «(Мы) пришли по своему желанию» (41/11).
[4] См. ниже: * Возвышаться ступенями (84/19) (Р.О.).  
[5] Есть и такой перевод (будущее время глагола «переходить» переводится настоящим временем): «Вы переходите из одного состояния в другое 6047» (Священный Коран. В пер., с комм. А.Ю. Али, 84/19, с. 1600). Оба решения являются, на наш взгляд, верными. Из-за очевидности этого, мы не останавливаемся на вопросе (Р.О.).
[6] Есть и такое понимание: «Что делается с ними, что они не верят (не веруют)?» (Коран. Пер. и комм. С. Атеша, 84/20, с. 589). Или «Почему же они не веруют 6048» (Священный Коран, 84/19, с. 1601).
Внимание на этом аяте связано с литературными возможностями языка при переводе и толковании. Эту особенность можно проследить, практически, на переводе (и толковании) многих коранических аятов. Потому этот момент следует рассматривать еще и как методологическую посылку перевода и толкования Корана (Р.О).

[8] См. 9/30: «Иудеи сказали: «Узайр (Ездра) – сын Аллаха. И христиане сказали: «Мессия – сын Аллаха». Это (эти слова) – их бормотание. (Эти слова) похожи на слова, отрицавших раньше. Да будут прокляты они Аллахом! Как они отворачиваются (от истины)!..». Речь идет о стремлении отрицающих продолжать религию отцов (А.Б.).
 

 

            Аллах указывает на людей, которые говорят, не имея на руках никаких оснований. Говорят и только! Говорят, как если бы зазубрили это… Аят таков: «По этому вопросу (что Аллах заимел себе ребенка, сына) ни у них самих, ни у их отцов нет никакого знания. Какие тяжкие слова слетают с их уст! И говорят они только одну ложь» (18/5) (Р.О.).

 

[9] Или: «Другое дело – это те, кто, уверовав, содеял доброе (благое)» (Р.О.).
[10] Эти понятия – поступательность и прогресс – надо отличать друг от друга. Поступательность может быть и прогрессивной, и регрессивной. В данном случае речь идет о прогрессивной поступательности.

 

 

[7] Анализ выражения приводится ниже (см.: * Не падают ниц) (Р.О.).

 

* Не падают ниц (Р.О.)

 

     * Возвышаться ступенями (84/19) (Р.О.)

Свежие комментарии

    Архивы

    Your Header Sidebar area is currently empty. Hurry up and add some widgets.