Кораника

83-яя сура Мутаффифин

Примечание! Прежде чем вы начнете читать этот перевод, ознакомьтесь с информацией на приведенном линке: https://www.fatva.net/уважаемые-читатели-важная-информаци/. Благодарим вас за внимание!

83. Сура Мутаффифин

Мекканская сура, состоит из 36-ти аятов. Название суры происходит от слова «мутаффифин», которое проходит в первом аяте. Слово «мутаффифин» – означает горе тем, кто отмеривая другим, убавляет в мере и весе.

Во имя Аллаха, бесконечно добродетельного, щедро воздающего!

«Горе обвешивающим и обмеривающим! Они те, кто хотят получить сполна, когда люди взвешивают и отмеряют им. Но когда сами взвешивают и отмеряют для других, то делают им это во вред. Разве не думают они, что будут воскрешены в великий день?! В тот день, когда люди предстанут перед Господом (Владыкой) миров! Но нет! Грех грешников записан в Сиджжин. Откуда тебе знать, что такое Сиджжин? Это – книга записей! Горе лжецам в тот день! Они те, кто считают ложью день расчета. А считает его ложью только преступник и грешник. Когда такому читают наши аяты, он говорит: «Это – небылицы (рассказы) древних!». Но нет! То, что они делают, окутало (запечатало) их сердца. Но нет! В тот день они будут отдалены от своего Господа (лишены внимания). Потом они попадут в ад, и им скажут: «Вот то, что вы считали ложью»! Но нет! Дела благочестивых записаны в Ильллийюне. Откуда тебе знать, что такое Ильллийюн? Это – книга записей! Которую видят (берегут) приближенные (ангелы). Поистине, благочестивые окажутся в блаженстве. Они будут созерцать на ложах. На их лицах ты увидишь блеск благоденствия. Им будут подавать запечатанный чистейший напиток (который еще никто не пил). Конец этого напитка – миск (мускус)! Тогда состязающиеся пусть состязаются ради этого. Он добавлен из таснима, – источника, из которого пьют приближенные Аллаха. А ведь грешники насмехались над теми, которые уверовали. Проходя мимо них, они подмигивали друг другу. А возвращаясь к своим семьям, они возвращались шутя. И видя их (верующих), они говорили: «Воистину, они все заблудшие!». И они не были посланы к ним хранителями. А в тот день верующие будут смеяться над неверующими, созерцая на ложах (и говоря): «Получили ли они (эти кяфиры) воздаяние за то, что совершали?» (Мутаффифин 83/1-36).

«بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ»

  1. «وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ» Горе обвешивающим и обмеривающим!
  2. «الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ» Они те, кто хотят получить сполна, когда люди взвешивают и отмеряют им.
  3. «وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ» Но когда сами взвешивают и отмеряют для других, то делают им это во вред.
  4. «أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ» Разве не думают они, что будут воскрешены
  5. «لِيَوْمٍ عَظِيمٍ» в великий день?!
  6. «يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ» В тот день, когда люди предстанут перед Господом (Владыкой) миров!
  7. «كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ» Но нет! Грех грешников записан в Сиджжин.
  8. «وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ» Откуда тебе знать, что такое Сиджжин?  
  9. «كِتَابٌ مَّرْقُومٌ» Это – книга записей!
  10. «وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ» Горе лжецам в тот день!
  11. «الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ» Они те, кто считают ложью день расчета.
  12. «وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ» А считает его ложью только преступник и грешник.
  13. «إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ» Когда такому читают наши аяты, он говорит: «Это – небылицы (рассказы) древних!» [1].
  14. «كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ» Но нет! То, что они делают, окутало (запечатало) их сердца.
  15. «كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ» Но нет! В тот день они будут отдалены [2] от своего Господа (лишены внимания).
  16. «ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ» Потом они попадут в ад,
  17. «ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ» и им скажут: «Вот то, что вы считали ложью»!
  18. «كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ» Но нет! Дела благочестивых записаны в Ильллийюне.
  19. «وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ» Откуда тебе знать, что такое Ильллийюн?
  20. «كِتَابٌ مَّرْقُومٌ» Это – книга записей!
  21. «يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ» Которую видят (берегут) приближенные (ангелы).
  22. «إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ» Поистине, благочестивые окажутся в блаженстве.
  23. «عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ» Они будут созерцать на ложах.
  24. «تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ» На их лицах ты увидишь блеск благоденствия.
  25. «يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ» Им будут подавать запечатанный чистейший напиток (который еще никто не пил).
  26. «خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ» Конец этого напитка – миск (мускус)! Тогда состязающиеся пусть состязаются ради этого.
  27. «وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ» Он добавлен из таснима,  
  28. «عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ» – источника, из которого пьют приближенные Аллаха.
  29. «إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ» А ведь грешники насмехались над теми, которые уверовали.
  30. «وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ» Проходя мимо них, они подмигивали друг другу.
  31. «وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَكِهِينَ» А возвращаясь к своим семьям, они возвращались шутя.
  32. «وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاء لَضَالُّونَ» И видя их (верующих), они говорили: «Воистину, они все заблудшие!».
  33. «وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ» И они не были посланы к ним хранителями.
  34. «فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ» А в тот день верующие будут смеяться над неверующими,
  35. «عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ» созерцая на ложах (и говоря):
  36. «هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ» «Получили ли они (эти кяфиры) [3] воздаяние за то, что совершали?».

[1] В Толковом словаре Аль-Айн слово «асатир» (أَسَاطِيرُ) означает выдуманные рассказы, которые не имеют ничего достоверного.

[2] См.: Джасия 45/31-35.

[3] Кяфиры – это те, которые зная аяты и понимая, что они от Аллаха, вопреки этому, все равно отвергают их.

Your Header Sidebar area is currently empty. Hurry up and add some widgets.